Мы используем cookie. Во время посещения сайта вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрик Яндекс Метрика, top.mail.ru, LiveInternet.

Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России люто ненавидят

Японцы неспроста живут до 100 лет: едят продукт, который в России люто ненавидятШедеврум

В Японии утро начинается не с кофе и тостов, а с миски риса и маленькой порции странного, липкого, тянущегося, как клей, продукта, который пахнет… сложно. Кто-то сравнивает его с застоявшимся носком, кто-то — с прокисшим сыром, а российские туристы порой шутят, что это будто ешь биологические отходы. Это — натто, ферментированные соевые бобы, покрытые слизью и пахнущие аммиаком. Продукт, который большинство россиян отвергает с первого взгляда. Но именно он — один из главных героев японского долголетия.

В префектуре Нагано, где люди живут дольше, чем где бы то ни было, натто едят почти каждый день. У женщин за 80 крепкие кости, у мужчин за 90 — чистые сосуды. И это не совпадение. Это результат питания, в котором натто играет роль не просто закуски, а натурального лекарства, выращенного бактериями.

Что делает натто таким сильным?

За внешней неприглядностью скрывается настоящая биохимическая бомба. Натто производится с помощью бактерии Bacillus subtilis var. natto, которая в процессе ферментации превращает обычные соевые бобы в концентрат полезных веществ. И ключевые из них — те, что напрямую влияют на продолжительность и качество жизни.

Первый герой — наттокиназа. Это фермент, способный растворять тромбы в крови. В отличие от лекарств, он действует мягко и естественно, предотвращая образование сгустков, которые могут вызвать инсульт или инфаркт. Исследования показывают: у людей, регулярно употребляющих натто, риск тромбоза снижается на 30%. В стране, где инсульты — одна из главных причин смертности, это не просто преимущество. Это страховка.

Второй компонент — витамин K2. Он редок в рационе большинства стран, но в Японии его источник — натто — доступен каждому. Этот витамин играет роль "проводника": он направляет кальций не в сосуды, где тот образует бляшки, а прямо в кости и зубы. Именно поэтому у японцев редко бывает остеопороз, даже в преклонном возрасте. У пожилых европейцев — иная картина: переломы шейки бедра, хрупкие позвонки. У японцев — крепкая опора до ста лет.

И третий козырь — пробиотики. Одна порция натто содержит миллиарды живых бактерий, которые заселяют кишечник, укрепляют иммунитет и помогают усваивать питательные вещества. При этом их концентрация и разнообразие превосходят даже самые дорогие йогурты с "живыми культурами".

Долголетие в тарелке: что показывают исследования

В префектуре Нагано, где натто — повседневная еда, уровень смертности от сердечно-сосудистых заболеваний на 15% ниже, чем в других регионах Японии. Учёные из Токийского университета связывают это напрямую с употреблением ферментированной сои. Долгожители Нагано не просто едят натто — они его уважают. Считают, что оно "очищает кровь", "укрепляет корни тела".

Интересно, что дети в Японии тоже сначала морщатся. Но их учат: "Это делает тебя сильным". Школы включают натто в школьные завтраки. Родители подают его с горчицей, соевым соусом, зелёным луком — и постепенно вкус становится привычным. А потом — любимым.

Как пережить первый контакт с натто

Для новичка это вызов. Не столько вкуса, сколько ощущений. Липкая текстура, тянущиеся нити, запах, напоминающий аммиак или застоявшуюся воду… Но есть способы смягчить шок.

Самый простой — смешать натто с рисом. Теплый рис разбавляет слизистую структуру, делает её менее выраженной. Добавьте немного соевого соуса, чуточку острого васаби или обычной горчицы — они перебивают резкий запах. Можно кинуть яйцо-пашот или нарезанный зелёный лук. Через несколько дней приём пищи перестаёт быть испытанием.

Ещё один лайфхак — есть натто утром. Утром обоняние и вкусовые рецепторы менее чувствительны. К тому же, в Японии считается, что натто лучше всего работает на голодный желудок — тогда пробиотики быстрее достигают кишечника.

А в Токио и вовсе проводят фестивали натто, где учат правильно его взбивать (да-да, его нужно взбивать 200–300 раз палочками, чтобы активизировать ферменты), подавать и сочетать. Самые стойкие участники признаются: к десятому разу запах уже не раздражает, а к двадцатому — начинаешь чувствовать настоящий, глубокий, орехово-сливочный привкус, которого не найти ни в одном другом продукте.

Альтернатива для тех, кто не готов к подвигу

Не все могут полюбить натто. И это нормально. Но отказываться от его пользы — значит упускать шанс на более долгую и здоровую жизнь. К счастью, есть альтернативы.

Темпе — ферментированная соя, но без слизи и резкого запаха. Производится из цельных бобов, скреплённых белым мицелием, и напоминает плотный тофу. Содержит те же бактерии, но в меньшей концентрации. Отлично подходит для жарки или добавления в салаты.

Мисо-паста — ещё один продукт ферментации, основа знаменитого мисо-супа. Содержит пробиотики и витамин K2, хотя и в меньшем количестве, чем натто. Её легко добавить в рацион — просто сварите суп с тофу и водорослями.

Квашеная капуста — доступный и привычный вариант. Также богата пробиотиками, улучшает пищеварение и иммунитет. Но, в отличие от натто, не содержит наттокиназы — то есть, не влияет на тромбы.

Культурный барьер — не приговор

"Ненависть к натто — это культурный код, а не биологическая реакция", — говорит диетолог Дмитрий Ковалев, специализирующийся на японской диете. — "Наш мозг воспринимает незнакомый запах и текстуру как угрозу. Но стоит преодолеть первые пять порций — и тело начинает благодарить. Это как с чёрной икрой: наши бабушки в деревнях считали её "рыбьими потрохами", пока не попробовали. А теперь — деликатес".

Может быть, и натто однажды станет для России не страшным чужаком, а частью здорового рациона? Ведь долголетие — не в генах. Оно в тарелке. И иногда — в том, что мы боимся попробовать.

Читайте также: 

...

  • 0

Популярное

Последние новости