Вотсап, ватсап, вацап или воцап? Только эрудированные люди с IQ выше 120 сумеют дать правильный ответ
- 19 июня 21:30
- Лиза Крид

Многим людям сложно запомнить, как правильно писать иностранные слова. Даже самые образованные люди иногда допускают ошибки. В интернете можно встретить разные варианты написания английского слова "WhatsApp* ": "вотсап", "ватсап" и даже "вацап". Как же правильно написать это слово?
Лингвисты Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН помогут разобраться в этом вопросе, пишет источник.
Название мессенджера созвучно с приветствием "What’s up?" (как дела?), но пишется иначе. Вместо "up" используется "app" — сокращение от "application" (приложение). Это немного искажает смысл, но запомнить так легче.
По правилам транскрипции WhatsApp произносится как "уотсап" или "вотсап". Транслитерация — "ватсап". В итоге победил вариант транслитерации. Сейчас это слово чаще всего пишут именно так.
Если "ватсап" употребляется без родового слова, то кавычки не нужны. Слово склоняется по падежам: "ватсапу", "ватсапом", "ватсапа".
Справка: если вы употребляете "ватсап" без родового слова (приложение, мессенджер), то кавычки не нужны. А вот склонять это слово можно и нужно в зависимости от падежа: "ватсапу", "ватсапом", "ватсапа".
* - мессенджер принадлежит компании Мета, запрещенной в РФ.