"Богат и могуч": эти 15 слов вы пишете неправильно, даже не зная об этом
В русском языке существует множество слов, которые вызывают сомнения при написании.
Даже у грамотных людей есть слабые места, и ошибки в таких словах происходят регулярно. Некоторые из них кажутся простыми, но на деле скрывают ловушки для орфографии. В этой статье рассмотрены наиболее распространённые случаи, где часто допускаются неточности. Понимание правил и особенности написания помогут избежать ошибок и повысить уверенность в письменной речи.
Одним из таких примеров является сочетание «как раз таки». Его написание вызывает сомнения: стоит ли ставить дефис? В слуховой форме слова «всё-таки» и «опять-таки» содержат дефис, что может привести к мысленному переносу этого правила на другие случаи. Однако правило гласит, что дефис ставится только тогда, когда «таки» стоит рядом с предшествующим глаголом или наречием, например, «приехал-таки» или «опять-таки». Во всех остальных случаях дефис не используется — написание происходит слитно.
Другой распространённый случай — слово «экономкласс». Оно часто путают с «бизнес-класс», особенно из-за различий в уровне сервиса. Однако в русском языке это два разных понятия. Слово «экономкласс» образовано от сокращения «экономичный класс» и пишется слитно, как и большинство сложносокращённых слов: «загранпаспорт», «стенгазета», «канцтовары». В отличие от него, «бизнес-класс» содержит дефис, поскольку является заимствованием из английского языка и сохраняет структуру оригинала.
Часто возникают ошибки при написании числовых значений с дробными числами. Например, фразы вроде «85,5 килограмма» или «400,25 грамма сыра» могут казаться правильными, поскольку количество больше единицы. Однако по правилам после десятичной дроби существительное всегда пишется в единственном числе: «85,5 килограмма», «3,2 миллиона человек». Это связано с тем, что число рассматривается как единое целое, а не как множественное количество.
Слова «колонка» и «антенка» также представляют собой частые источники ошибок. Они образованы от слов «колонна» и «антенна», но в уменьшительно-ласкательной форме их написание не сохраняет удвоение «нн». Такие формы относятся к группе слов, в которых суффикс «к» заменяет «нн»: «манка» (от «манная»), «трёхтонка» (от «тонна»). Аналогично, уменьшительные формы имён («Жанка», «Филипка») также не сохраняют удвоение согласной.
Слово «не понаслышке» часто пишется с дефисом или слитно, хотя правильное написание — раздельно. Частица «не» и предлог «по» здесь являются самостоятельными элементами, и между ними не ставится дефис. Устойчивое выражение «не понаслышке» не имеет дефиса, так как оно не является составным словом.
Слово «a cappella» — заимствование из итальянского языка, означающее пение без инструментального сопровождения. В русском языке его используют как иноязычное выражение, и его написание следует оригиналу: «a cappella». При этом слово «капелла» имеет два значения — церковный хор и небольшая часовня, но в контексте музыкального термина используется именно итальянская форма.
Сочетание «читаный-перечитаный» представляет собой ловушку для тех, кто помнит правило об удвоении согласной в причастиях. Однако в повторных формах с приставкой «пере-», имеющих усиленное значение, вторая часть пишется так же, как первая. Таким образом, в данном случае пишется «перечитаный», а не «перечитанный».
Наречие «под мышкой» часто путают с существительным «подмышка». Разница заключается в функции: «под мышкой» — наречие, отвечает на вопрос «где?» и зависит от глагола, например, «взять зонтик под мышку». Существительное «подмышка» — это часть тела, и пишется слитно. Чтобы не запутаться, нужно задавать вопрос: «Где?» — если ответ — «под мышкой», то пишется слитно.
Слово «леность» часто ошибочно пишется с удвоенной «н». Однако это существительное образовано от глагола «лениться» с помощью суффикса «-ость», поэтому в нем не должно быть удвоения согласной.
Слово «плащовка» соответствует общему правилу образования существительных от прилагательных: в суффиксе «-овка» пишется буква «о». Примеры: «мелочовка», «речовка», «грушовка». Следовательно, «плащовка» — правильное написание.
Слово «кол-центр» — заимствование из английского языка, которое долгое время писалось с дефисом. Сейчас норма закрепилась: пишется через дефис, как «кол-центр», поскольку сохраняет структуру оригинала «call center».
Слово «хорохориться» — разговорное, но употребляется в литературной и поэтической речи. Оно означает «держаться вызывающе, заносчиво». Важно помнить, что в слове три буквы «о».
Слово «катавасия» произошло от греческого katabasïs — «нисхождение». Первоначально оно обозначало церковное песнопение, исполняемое двумя клиросами. Со временем стало синонимом беспорядка и суматохи. В написании важно помнить, что в слове три буквы «а».
Слова «наём» и «заём» часто путают из-за появления «й» в косвенных падежах. Однако в именительном падеже правильно использовать букву «ё»: «наём», «заём». В других падежах и во множественном числе появляется «й», но в начальной форме — «ё».
Слово «пертурбация» происходит от латинского «perturbatio», означающего «расстройство, возмущение». Из-за сложного происхождения его написание может вызывать трудности. Рекомендуется запоминать слово по слогам или обращаться к словарю при необходимости.
Правила русской орфографии имеют свои исключения и особенности, и знание этих нюансов помогает избегать ошибок. Регулярная практика и внимание к деталям позволяют улучшить грамотность и уверенно использовать язык в различных ситуациях.
По материалам Дзен-канала "Беречь речь".
Читайте также:
«Ты серьёзно не заплатил за меня?»: позвал симпатичную попутчицу в вагон-ресторан — ссора и неловкость до конца пути Туалет при -50°, сон вповалку: как устроен быт в чуме, где живут 9 оленеводов Осенняя подготовка теплицы: пять ошибок, которые убивают урожай на год вперёд Идеальный срок уборки капусты: как правильно собрать урожай для длительного хранения Как соль и фольга могут заменить дорогие чистящие средства